2.12.2017

Comitia 119 ぬ01b

コミティアに参加します。

【トゲナシハリネズミ ぬ01b】です。
お守りの人形を数種類紹介するような感じの8ページコピー本です。
宜しくお願いします。



3.10.2016

最近のヴィイたん

最近描いたヴィイたんです。
Картинки Вия-тан, недавно нарисованы.


1/28
28 января

イヤホンとヴィイたん
2/19
Вий-тан с наушниками
19 фебраля
四つ編み
2/29(カシヤーンの日)
коса из 4 прядей
29 фебраля
(день Касьяна)

3.08.2016

Масленица! マースレニッツァ!

マースレニッツァが始まりました!
Началась Масленица!

早速ブリヌィを焼きました。
И выпек(ла) блины!

こちらのサイト(http://maslenica.su/)のレシピを参考にしたら薄くてしっかりしたブリヌィができました。
Получилось отличные тонкие крепкие блины по рецепту из этого сайта.

こちらのレシピです。
По этому рецепту.
http://maslenica.su/bliny-na-maslenitsu/bliny-na-moloke/

材料
卵3つ
小麦粉 3/4カップ
砂糖大さじ1
塩小さじ1/2
牛乳1カップ
植物油大さじ1+焼くとき用

◆1/3にした材料(薄焼きブリヌィ4~5枚分)
卵1つ
小麦粉1/4カップ
砂糖大さじ 1/9(適当でよいと思います)
塩小さじ 1/6
牛乳1/3カップ
植物油大さじ1/3+焼くとき用


作り方
小麦粉をふるいにかけて大きなボウルに入れる。
卵と塩、砂糖を加える。
均質な濃度になるまで混ぜる。
牛乳と植物油を注ぎ、入念に混ぜる。
ボウルをタオルで覆って30-40分寝かせる。

ブリヌィを焼く
油を塗ってよく熱したフライパンに生地を少し注ぎ、
中火で両面がこんがり黄金色になるまで焼く。
熱いうちに供します。


http://maslenica.su/bliny-na-maslenitsu/bliny-na-moloke/
Состав3 яйца
3/4 стакана пшеничной муки
1 ст. л. сахара
1/2 ч. л. соли
1 стакан молока
1 ст. л. растительного масла + для выпекания
Способ приготовления
  1. Муку просеять в большую миску, добавить яйца, соль и сахар. Вымешать до однородной консистенции. Влить молоко и 1 ст. л. растительного масла и тщательно перемешать.
  1. Миску накрыть полотенцем и охладить 30-40 мин.
  1. Выпекать блины, выливая немного теста на хорошо прогретую смазанную маслом сковороду, на среднем огне с двух сторон до золотисто-румяного цвета.
Подавать блины горячими.

2.07.2016

ロシア製 薬草調合ゲーム Травница(The Herbalist)

ロシアの同人ゲームサークル(掲示板から発生したゲーム制作者の集まり?)MoonworksのТравница(トラヴニッツァ)(The Herbalist) をプレイしました。

こちらのページからDLできます。
"Травница" / "The Herbalist" v1.1 (Russian/English) (Windows, Linux, MacOS, Android)



薬草を調合して薬を作るゲームです。
総レシピは27種類とのことで一晩でクリアできるくらいのボリューム。
採取→調合→売却を繰り返しながら新しいレシピを見つけていきます。
体力とお金のない最初はゲームが進まなくて退屈ですが、継続してリンゴ(体力回復に必要なアイテム)を買えるくらいになると楽しくなってくるかと。



薬草採取画面
クリックで草を拾います。
一つ拾うごとに体力を消費するので、拾いすぎると他の行動がとれなくなります。


調合画面
アイテムの表記がルーン文字!



Ух, это Яд!(わあ、毒だ!)
よく見るとチルノ?


納屋
毎日ランダムでアイテムが採取できます。



条件が揃うと一枚絵が見られます。
イベントによっては服着てなかったりするので注意。

テキストを読む必要があまりないので、ロシア語や英語やルーン文字が読めなくても問題なく遊べます。
音楽がとてもいい雰囲気です(ペイガンみはない)。

スラーヴャちゃんかわいい。

"Травница" / "The Herbalist" v1.1 (Russian/English) (Windows, Linux, MacOS, Android)

11.27.2015

ハロウィン Хэллоуин

ハロウィン頃に描いたヴィイたん
まぶたをあげるかお菓子をあげるか!

Картинка Вия-тан, нарисованна около Хэллоуна.
Веки или сладоти!



それとホマー。и Хома.


8.07.2015

ヴィイたん同人誌 додзинси Вия-тан


夏コミでヴィイたん本がサークル しかま家(http://www.hamkumas.net/hub/) さんから発行されます!
私も数ページ参加させていただきました。

комикс Вия-тан выпустится из кружка Шикама-я в этом комикете!
к этому я нарисовал(а) несколько страницы.


スペースは コミケット88 8/14(金)東ピ25a しかま家 さんです。

комикс будет на комикете 88(14 августа) в восточном зале ピ25a しかま家.

6.09.2015

Группа АРКОНА приедет в Японию в январе 2016! アルコナが2016年1月に来日!

ロシアのペイガン・フォークメタルバンドのАРКОНА(ARKONA)が来年1月のPagan Metal Allianceで来日するようです!
ソースはイベント公式からではなく、Арконаのfacebookから!

https://www.facebook.com/arkonarussia/posts/10153935694574447:0


Группа славянского языческо-фолькрорного метала АРКОНА из России приедет в Японию в январе  следующего года!
УРААААААА!!!
А. источник информации НЕ из официального сайта PMA (Pagan Metal Alliance), а из фейсбука Арконы! :)


どれほどこのときを待ったことか!
1月まで待ちきれませんね!
как я мечтал(а) этот момент!!
до января  не могу ждать!!

5.02.2015

ロシア語格変化眼鏡拭き コミティア O89a トゲナシハリネズミ

очки格変化眼鏡拭きを作りました。
眼鏡を拭く以外にも複数形の格変化を思い出すきっかけなどにも使えます。
15*18cm 青地に白文字です。

コミティアに持っていきます。
O89a トゲナシハリネズミです。




引き続き研究社露和辞典カバーも作っています。
ギリギリまで増えます。

キラキラ起毛素材
スニェグーラチカっぽい?

白合皮


起毛虎/迷彩柄のリバーシブル


ラミネート素材のカラフルハリネズミ

コミティア O89a トゲナシハリネズミです。

4.25.2015

ティアO89a 露和辞典専用ブックカバー обложка для словаря руссоко-японского

研究社露和辞典(携帯版)専用のブックカバーを作りました。
リバーシブルで裏表使えます。

5/5 コミティア112 O89a トゲナシハリネズミに持っていきます。

現在3種ですがもう少し種類を増やす予定です。

сделал(а) обложки для словаря русско-японсого из Кэнкюся.
у этого обложка обе стороны лицевые.
сейчас у них  3 виды, а сделаю еще несколько видов.
5 мая на Комитии112 на столе O89a будут.

обложка с картиной речного рака.
ザリガニ柄カバー






ザリガニ/カニ
рак /краб

小さいハリネズミ 白/ピンク
маленькие ёжики белый/розавый

ハリネズミとリンゴ 白/黒
ёжики с яблоками белый/черный


自分の辞書についていたビニールのカバーがボロボロになってしまい、裸で使っていたら角がはがれてきたので、必要性を感じて作りました。
у меня винильная обложка изношенная, которая сначало была со словарем, а без нее словарь начал ломаться.
чувствовал(а) необходимость и сделал(а).


ロシア語を始めた方、カバーがボロボロになってしまった方、研究社露和使用者にプレゼントしたい方などぜひどうぞ。

приходите, к моей столе кто начал изчать русский язык, у кого изношенная обложка, кто хочет подарить, и другие.



обложка アブローシュカ カバー(パスポートなど)
суперобложка スーペルアブローシュカ 本の表紙カバー
чехолチェホール カバー(家具、スマホなど)
лицевая сторона リツェヴァーヤ スタラナー 表
изношенный イズノーシェンヌィイ 着古した、すり切れた
необходимость ニアプハジーマスチ 必要性

4.20.2015

хочу есть пряники! プリャーニキ食べたい!

プリャーニク(プリャーニキ)が食べたくてプリャーニク工場のスターラヤトゥーラのサイト見たら女の子がいたので描きました。
三つ編みにリボンが編み込まれててかわいいですね。

мне захотелось пряники, и посмотрел(а) сайт Старой тулы,а там была эта девушка.
и её нарисовал(а).
коса с лентой миленькая.



ちなみにプリャーニクというのはこういう食べ物です。どこにでも売ってて、とてもおいしい。
кстати, пряник - такая еда.
везде продается, и очень вкусный.

レープクーヘンに近いと聞きますが、私は食べたことがないのでわかりません。
говорят, что похоже на Lebkuchen, но не знаю, потому что я не раз не кушал(а).




レシピを見ると難しくはなさそう。
по рецептому кажется не сложно делать.
http://www.povarenok.ru/recipes/show/68066/


プリャーニキ大好きなんですが、残念ながら日本ではみつけられませんでした。
я обожаю пряники, но к сожалению в Японии не нашлись.

ああプリャーニキ食べたい!
ой, как я хочу пряники!


пряник プリャーニク (単男)
пряники プリャーニキ(複)